- Gelegenheit
- Die rechte (beste) Gelegenheit beim Schopfe (bei der Stirnlocke) fassen (ergreifen): den günstigen Augenblick wahrnehmen und ausnutzen, ebenso französisch ›prendre l'occasion aux cheveux‹ (heute ungebräuchlich); niederländisch ›de gelegenheid bij de haren grijpen‹; englisch ›to take time by the forelock‹; vgl. Shakespeares ›Ende gut, alles gut‹ (V. 3): »Let's take the instand by the forward top!« (Am Stirnhaar laß den Augenblick uns fassen!).Die Redensart geht darauf zurück, daß im griechischen Mythus nach Ion von Chios (gest. 422 v.Chr.) und Pausanias (V. 14) der in Olympia als Gott verehrte ›Kairos‹ (›der günstige Augenblick‹) mit lockigem Vorhaupt und kahlem Nacken (»Fronte capillata post est occasio calva«, Dionysius Cato) deshalb im Davonfliegen geschildert wurde, weil man die gute Gelegenheit erst, wenn sie entschwunden, zu spät zu ergreifen sucht (vgl. Büchmann). In gleicher Weise beschreibt auch Johann Fischart 1594 die Frau Gelegenheit, die nur Locken an der Stirn hat, hinten aber kahl ist (»Die fraw Gelegenheit hat nur haarlocke an der stirnen, übersicht mans, daß man sie nicht vornen dabei erwischt, so ist sie entwischt, dann hinten ist sie kahl und nimmer zu erhaschen überall«, ›Gargantua‹ 236b). Bei Lehmann ist 1639 verzeichnet: »Wer die Gelegenheit nicht vorn ergreift, erwischt sie hernach am Ort, wo man die Händ bescheißt«. In Goethes ›Faust‹ (Vorspiel auf dem Theater, V. 227) heißt es:Das Mögliche soll der EntschlußBeherzt sogleich beim Schopfe fassen.Nur selten ist die Wendung auch wirklich volkstümlich geworden, wie etwa in dem schwäbischen Sprichwort ›Nimm die Gelegenheit beim Schopf, hinten ist sie kahl am Kopf‹.In etwas anderem Sinne heißt es im Sprichwort: ›Gelegenheit macht Diebe‹. Es weist daraufhin, daß Menschen, die zum Stehlen neigen, jede Gelegenheit nutzen, die sich ihnen bietet.• H. LAMER: Artikel ›Kairos‹, in: Pauly-Wissowa, Bd. X/2, Spalte 1508-1521; M. LENSCHAU: Grimmelshausens Sprichwörter und Redensarten (Frankfurt/M. 1924); S. 91-92; H. RÜDIGER: Göttin Gelegenheit, in: Arcadia 1 (1966), S. 121-166; TH. BRAUNERHIELM: Occasio, in: Iconographisk Post (Stockholm 1990), S. 12-24.}Die Gelegenheit beim Schopfe fassen. Kairos, aus: Andrea Alciati: Emblemata, 1621.
Das Wörterbuch der Idiome. 2013.